Przedstawiamy pierwszych gości zagranicznych big book festiwal 2019.

KAPKA KASSABOVA, BUŁGARIA

Pisarka, eseistka i poetka. Ma 46 lat. Zajmuje się „geografią wewnętrzną“ – głębokimi związkami ludzi, miejsc i historii. Jej książka „Granica. Na krawędzi Europy“ została obsypana nagrodami. To opowieść o pograniczu Bułgarii, Turcji i Grecji, po którym wziąż przemieszczają się pogranicznicy, przemytnicy, poszukiwacze skarbów, strażnicy leśni, mieszkańcy wymierających wiosek i uchodźcy. Nad krawędzią Europy, pociętą starymi rzymskimi drogami, unoszą się duchy dawnych epok. Krajobraz fascynuje monumentalną przyrodą,  a w jej cieniu trwa historia. Przepastne lasy skrywają trackie grobowce, na leśnych polanach można spotkać czcicieli ognia, a miejscowe znachorki potrafią odczynić urok. Książka ukazała się w Polsce w styczniu 2019 r. w wydawnictwie Czarne, w tłumaczeniu Macieja Kositornego.
Kassabova dorastała w Bułgarii, na początku lat 90. XX w. wyjechała z rodziną do Nowej Zelandii, tam publikowała wiersze. Później przeprowadziła się na stałe do Szkocji. Opublikowana w 2017 r. „Granica“ była sensacją – otrzymała kilkanaście nagród, od wyróżnień przyznawanych przez British Academy po Amerykańską Nagrodę Krytyków Literackich. Autorka publikuje m.in. w „The Guardian“ i „Vogue“.

ARNON GRUNBERG, HOLANDIA

Pisarz i autor scenariuszy, niesforny i skłonny do absurdów. Urodził się w Amsterdamie, od lat mieszka i tworzy w Nowym Jorku. Gdy miał 17 lat, wyrzucono go ze szkoły. Wkrótce założył własne wydawnictwo, a jako 23-latek wydał swą pierwszą książkę – „Blue Monday“, która w Europie zgarnęła nagrody i stała się bestsellerem. Tak już zostało – kolejne powieści spotykały się z uznaniem krytyków w wielu krajach i sprzedawały w setkach tysięcy egzemplarzy. Publikował też pod pseudonimem, zdobywając nawet dwukrotnie nagrody przyznawane debiutantom. Poza powieściami pisze opowiadania i sztuki teatralne. Ma 47 lat, jego utwory znane są już w 30 językach. „Tirza“, uznawana za jego najważniejszą powieść (i jedną z najistotniejszych europejskich książek stulecia), ukazała się w Polsce w 2018 r. w Wydawnictwie Pauza, przetłumaczyła ją Małgorzata Diederen-Woźniak.

HANS JOACHIM LANG, NIEMCY

Jest dziennikarzem i historykiem. Wykłada antropologię kulturową na uniwersytecie w Tybindze. Ma 67 lat, opublikował artykuły i wielokrotnie nagradzane książki poświęcone ofiarom Holokaustu. W 2019 r. wydawnictwo Marginesy opublikowało jego książkę „Kobiety z bloku 10. Eksperymenty medyczne w Auschwitz”, przełożyła ją Eliza Borg. Lang opisuje w niej eksperymenty medyczne przeprowadzone na 800 więźniarkach. Przeżyło tylko 300 spośród nich. Na npodstawie badań archiwalnych i rozmów pokazuje ofiary, a także katów – pseudolekarzy i sadystyczne niby operacje mające na celu opracowanie taniej i skutecznej metody sterylizacji. Przybliża, kim były tytułowe kobiety, co się z nimi stało, jak radziły sobie w codziennym życiu w obozie i z czym musiały się mierzyć po wojnie. Na Big Book Festival weźmie udział w rozmowie razem z Joanną Ostrowską, autorką książki „Przemilczane” – historii przymusowych pracownic seksualnych w czasie II wojny światowej.

RADKA DENEMARKOVA, CZECHY

Sława czeskiej literatury. Jest autorką powieści i monografii wydawanych w wielu językach, a także scenariuszy i przekładów książek innych pisarzy. Obsypana międzynarodowymi nagrodami. Ma 50 lat. Powieść „Kobold“ wydają w kwietniu Książkowe Klimaty, nad przekładem pracowały Agata Wróbel i Olga Czernikow. To historia podwójna, o silnej miłości i wyrafinowanych formach przemocy, o wpływie rodziny i ideologii na to, kim się stajemy i jak żyjemy.
Co roku na festiwalu Out of Home autorka prowadzi warsztaty kreatywnego pisania dla wychowanków domów dziecka. Otrzymała wyróżnienia za podejmowanie w książkach trudnych tematów społecznych i idei humanitaryzmu.

KATE BROWN, STANY ZJEDNOCZONE

Wykłada nauki ścisłe, technologię i nauki społeczne w legendarnym MIT – Massachusetts Institute of Technology. Uhonorowana prestiżowymi nagrodami za fascynującą książkę „Plutopia. Atomowe miasta i nieznane katastrofy nuklearne“. Opowiedziała w niej o Oziorsku i Richland – dwóch centrach produkcji plutonu w czasie Zimnej Wojny, których mieszkańcy żyli i chorowali w odosobnieniu, i które do dziś spowija tajemnica. W nowej książce „Czarnobyl“ pisze prawdę o najsłynniejszej katastrofie jądrowej. Dziesięć lat badań w Rosji, na Białorusi i Ukrainie pozwoliło jej przebić się przez radziecką propagandę, poznać fakty o akcji ratunkowej i codzienności w Strefie Wykluczenia. Brown jest stypendystką fundacji Guggenheima, Carnegiego i uniwersytetu Harvarda, redaktorką „American Historical Review“. Ma 69 lat. „Czarnobyl“ ukaże się w kwietniu w wydawnictwie Czarne, tłumaczył Tomasz Gałązka.

CATHERINE BLACKLEDGE, WIELKA BRYTANIA

Autorka podziwianej i głośnej w świecie książki „Wagina“ – fascynującego i przekrojowego śledztwa ukazującego rolę żeńskich genitaliów i kobiecej seksualności w historii, kulturze oraz walce o władzę. Ma 50 lat. Blackledge pierwsza potraktowała waginę jak badacz i antropolog. Ustaliła, dlaczego ten organ pozostaje wciąż jedną z najsłabiej zbadanych i tajemniczych części kobiecego ciała. Autorka publikuje teksty naukowe i poświęcone zdrowiu m.in. w „Financial Times“. Napisała także „The Man Who Saw The Future“ – biografię XVII-wiecznego brytyjskiego astrologa Williama Lilly, u którego radzili się królowie i który tworzył europejskie podwaliny sztuki i nauki przewidywania. W Polsce „Wagina“ ukazuje się nakładem wydawnictwa Prószyński i S-ka w przekładzie Katarzynu Bartuzi.

HELGA FLATLAND, NORWEGIA, 35 LAT

Ma 35 lat, pisze dla dorosłych i dzieci. Jej sława w Norwegii wybuchła nagle, po opublikowaniu w 2010 r. pierwszej części powieściowego tryptyku. Od początku kariery obsypywana nagrodami literackimi i uważana za jeden z najmocniejszych głosów nowego pokolenia pisarzy. Okrzyknięto ją norweską Anne Tyler – mistrzynią bogatych językowo i psychologicznie powieści ukazujących życie w całej złożoności. „Współczesna rodzina” to piękny i przesycony żalem portret pozornie zwyczajnej rodziny. Po 40 latach wspólnego życia Ellen i Håkon decydują się rozwieść, czym wywołują wstrząs w życiu trzech pokoleń. Wszyscy bohaterowie konfrontują się z własnymi wyborami, wspomnieniami i prawdą o tym, że nigdy nie jest za późno na zmianę. Powieść ukazuje się w maju w Wydawnictwie Poznańskim, w tłumaczeniu Karoliny Drozdowskiej.

THERESE BOHMAN, SZWECJA

Jedna z najważniejszych powieściopisarek w Szwecji, chwalona za głębię psychologiczą fabuł i szczególną uwagę, z jaką portretuje kobiety oraz ograniczenia, jakich doznają w społeczeństwie i kulturze. Za powieść „O zmierzchu“, wydaną u nas w 2019 r. nakładem Wydawnictwa Pauza w przekładzie Justyny Czechowskiej, była nominowana do Nagrody Augusta – najważniejszego wyróżnienia dla pisarzy w Szwecji. „O zmierzchu“ to osadzona we współczesnym Sztokholmie historia o intelektualistkce i singielce w średnim wieku – kobiecie, która odnosi sukcesy, ale zaznaje także szczególnej formy samotności i niespełnienia.
Bohman ma 40 lat; pisuje także do szwedzkiej prasy – o sztuce, literaturze, kulturze i modzie; jest redaktorką miesięcznika społeczno-kulturalnego „Axess“.

AGUS MORALES, HISZPANIA

Niemal zawsze w podróży. Jego reporterska książka „Nie jesteśmy uchodźcami. Życie w cieniu konfliktów zbrojnych“ była jedną najgłośniejszych w Hiszpanii w 2017 r. W Polsce ukaże się w kwietniu w przekładzie Marty Szafrańskiej-Brandt nakładem Wydwnictwa Poznańskiego. Morales opisuje w niej trwający właśnie największy kryzys uchodźczy od II wojny światowej. Podąża z imigrantami przez granicę meksykańsko-amerykańską, żyje w obozach w Jordanii, pływa z uciekinierami barką po Morzu Śródziemnym. Próbuje ich zrozumieć, powiedzieć kim są, skąd przychodzą. I odkrywa, że w niestabilnym świecie każdy z nas może zostać uchodźcą.
Autor ma 36 lat, wwspółpracuje z „New York Timesem“, był korespondentem hiszpańskiej agencji informacyjnej EFE. Pracował m.in. w Azji i Afryce, zajmował się wojną w Afganistanie, zamieszkami w Bangladeszu, wirusem Ebola, migracjami uchodźców na Bliskim Wschodzie. Przez trzy lata był związany z organizacją Lekarze Bez Granic, ma doktorat z literaturoznawstwa.